Né à Paris et grandi au Sénégal, David Diop et son écriture métisse viennent de se voir décerné le prix qui récompense les livres étrangers traduits et publiés dans l\’année au Royaume-Uni ou en Irlande. Le Booker Price !
Frère d\’âme est le récit du parcours d\’un tirailleur sénégalais de la Première Guerre Mondiale. Alfa Ndiaye. Lors d\’un assaut plus absurde et plus dangereux qu\’un autre, l\’ami d\’enfance d\’Alfa, Mademba, est blessé. Mourant, Mademba supplie son frère d\’âme, son frère d\’arme de l\’achever. Mais Alfa ne peut s\’y résoudre. Voici la trame de l’excellent livre publié en France du Franco Sénégalais, David Diop. Déjà auréolé du Goncourt des Lycées et du Prix Suisse Ahmadou Kourouma, cette œuvre traduite sous le titre de La nuit tous les sangs sont noirs, vient de décrocher le prestigieux Booker Prize.
Pour David Diop, l\’attribution du Booker Prize, l\’un des plus prestigieux prix littéraires du monde, montre que « la littérature n\’a pas de frontière ». La traductrice Anna Moschovakis, par ailleurs poétesse reconnue, partage avec David Diop les 58 000 euros de ce prix, l\’un des seuls à récompenser le rôle majeur des traducteurs.
Source RFI